Strong's Number: 4448 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4448 מָלַל malal {maw-lal'}

字根型; TWOT - 1201; 动词
钦定本 - speak 2, utter 2, said 1; 5
1) 说出, 说
1a) (Piel) 说, 说出
04448
<音译>malal
<词类>动
<字义>说话、说出来、刮、擦
<字源>一原形字根
<神出>1201  创21:7
<译词>说2 说出1 传说1 示意1 (5)
<解释>
一、Piel说出来
完成式-3单阳מִלֵּל创21:7 。3复מִלֵּלוּ说出伯33:3

未完成式-3单阳יְמַלֵּל传说诗106:2 。2单阳תְּמַלֶּל伯8:2 。*

二、Qal、
主动分词-单阳מֹלֵל示意箴6:13

04448 malal {maw-lal'}
a primitive root; TWOT - 1201; v
AV - speak 2, utter 2, said 1; 5
1) to speak, utter, say
1a) (Qal) to speak
1b) (Piel) to say, utter

Transliterated: malal
Phonetic: maw-lal'

Text: a primitive root; to speak (mostly poetical) or say:

KJV -- say, speak, utter.



Found 5 references in the Old Testament Bible
创21:7
[和合]又说:“谁能预先对亚伯拉罕说:‘撒拉要乳养婴孩呢?’因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。”
[KJV]And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.
[和合+]又说0559:谁能预先对亚伯拉罕00854448撒拉8283要乳养3243婴孩1121呢?因为在他年老2208的时候,我给他生3205了一个儿子1121
伯8:2
[和合]“这些话你要说到几时?口中的言语如狂风要到几时呢?
[KJV]How long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
[和合+]这些话你要说44485704几时0575?口6310中的言语0561如狂35247307要到几时呢?
伯33:3
[和合]我的言语要发明心中所存的正直;我所知道的,我嘴唇要诚实地说出。
[KJV]My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
[和合+]我的言语0561要发明心中3820所存的正直3476;我所知道的1847,我嘴唇8193要诚实地1305说出4448
诗106:2
[和合]谁能传说耶和华的大能?谁能表明他一切的美德?
[KJV]Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise?
[和合+]谁能传说4448耶和华3068的大能1369?谁能表明8085他一切的美德8416
箴6:13
[和合]用眼传神,用脚示意,用指点划;
[KJV]He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
[和合+]用眼5869传神7169,用脚7272示意4448,用指0676点划3384