Strong's Number: 3918 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3918 לַיִשׁ layish {lah'-yish}

源自 03888 取其"压碎"之意 ; TWOT - 1114a; 阳性名词
钦定本 - old lion 2, lion 1; 3
1) 狮子
03918
<音译>layish
<词类>名、阳
<字义>狮子
<字源>来自SH3888含压碎之意
<神出>1114a  伯4:11
<译词>狮子1 老狮子1 公狮1 (3)
<解释>
老狮子因绝食而死伯4:11狮子乃百兽中最为猛烈箴30:30公狮母狮赛30:6 。*
03918 layish {lah'-yish}
from 03888 in the sense of crushing; TWOT - 1114a; n m
AV - old lion 2, lion 1; 3
1) lion

Transliterated: layish
Phonetic: lah'-yish

Text: from 3888 in the sense of crushing; a lion (from his destructive blows):

KJV -(old)lion.



Found 3 references in the Old Testament Bible
伯4:11
[和合]老狮子因绝食而死;母狮之子也都离散。
[KJV]The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
[和合+]老狮子3918因绝10972964而死0006;母狮3833之子1121也都离散6504
箴30:30
[和合]就是狮子乃百兽中最为猛烈,无所躲避的;
[KJV]A lion which is strongest among beasts, and turneth not away for any;
[和合+]就是狮子3918―乃百兽中0929最为猛烈1368、无所躲避的7725
赛30:6
[和合]论南方牲畜的默示:他们把财物驮在驴驹的脊背上,将宝物驮在骆驼的肉鞍上,经过艰难困苦之地,就是公狮、母狮、蝮蛇、火焰的飞龙之地,往那不利于他们的民那里去。
[KJV]The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.
[和合+]论南方5045牲畜0929的默示4853:他们把财物2428驮在5375驴驹5895的脊背3802上,将宝物0214驮在骆驼1581的肉鞍1707上,经过艰难6869困苦6695之地0776,就是公狮3833、母狮3918、蝮蛇0660、火焰的飞57748314之地,往那不38083276于他们的民5971那里去。