Strong's Number: 3864 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3864 לוּבִי Luwbiy {loo-bee'} 或 Lubbiy ( 但11:43 ) {loob-bee'}

源于字根已不使用的种族名称, 意思是"干渴"; 专有名词
钦定本 - Lubim 3, Libyan 1; 4
利比亚人 = "空虚的" ( 但11:43 )
= "受苦的" ( 耶46:9 )
1) 住在北非埃及以西的一个民族
03864
<音译>Luwbiy
<词类>名、专
<字义>使干渴
<字源>由国名或地名所衍生并用以表示本地人或居民的、来自一不用字根
<神出> 代下12:3
<译词>路比2 吕彼亚1 路比人1 (4)
<解释>
〔路比〕
非洲北部之一族,即吕彼亚人, 代下16:8 但11:43 鸿3:9 。*
03864 Luwbiy {loo-bee'} or Lubbiy (Dan. 011:43) {loob-bee'}
partrial from a name probably derived from an unused root meaning
to thirst;; n pr
AV - Lubim 3, Libyan 1; 4
Libyans = "empty-hearted (Dan. 11:43)"
= "afflicted (Jer. 46:9)"
1) a people of northern Africa west of Egypt

Transliterated: Luwbiy
Phonetic: loo-bee'

Text: or Lubbiy (Dan. 11:43) {loob-bee'}; partrial from a name probably derived from an unused root meaning to thirst, i.e. a dry region; apparently a Libyan or inhabitant of interior Africa (only in plural): -Lubim(-s), Libyans.



Found 4 references in the Old Testament Bible
代下12:3
[和合]示撒带战车一千二百辆,马兵六万,并且跟从他出埃及的路比人、苏基人和古实人,多得不可胜数。
[KJV]With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.
[和合+]示撒带战车7393一千0505二百3967辆,马兵6571六万8346-0505,并且跟从他出0935埃及4714的路比人3864、苏基人5525,和古实人3569,多得不可胜数4557
代下16:8
[和合]古实人、路比人的军队不是甚大吗?战车马兵不是极多吗?只因你仰赖耶和华,他便将他们交在你手里。
[KJV]Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many chariots and horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thine hand.
[和合+]古实人3569、路比人3864的军队2428不是甚大7230么?战车7393马兵6571不是极39667235么?只因你仰赖8172耶和华3068,他便将他们交在5414你手里3027
但11:43
[和合]他必把持埃及的金银财宝和各样的宝物。吕彼亚人和古实人都必跟从他。
[KJV]But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
[和合+]他必把持4910埃及4714的金20913701财宝4362和各样的宝物2532。吕彼亚人3864和古实人3569都必跟从4703他。
鸿3:9
[和合]古实和埃及是他无穷的力量;弗人和路比族是他的帮手。
[KJV]Ethiopia and Egypt were her strength, and it was infinite; Put and Lubim were thy helpers.
[和合+]古实3568和埃及4714是他无03697097的力量6109;弗人6316和路比族3864是他的帮手5833