Strong's Number: 266 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0266 אֲחוֹחִי 'Achowchiy {a-kho:-khi:'}

源自 0265 种族名称; 形容词
钦定本 - Ahohite 5; 5
亚合人 = "安息的兄弟"
1) 亚合人的一个族系
00266
<音译>'Achowchiy
<词类>形容词
<字义>信赖的弟兄
<字源>取自父(祖)名,来自SH264
<神出> 撒下23:9
<译词>亚合人4 亚哈希1(5)
<解释>
[亚合人]
便雅悯的子孙,亚合之后裔的族称, 撒下23:9,28 代上11:12,29 。

[亚哈希]
犹大之子示拉之后裔的族称, 代上27:4 。*

0266 'Achowchiy {akh-o-khee'}
patronymic from 0264;; adj
AV - Ahohite 5; 5
Ahohite = "brother of rest"
1) one of the clan of Ahoah

Transliterated: 'Achowchiy
Phonetic: akh-o-khee'

Text: patronymic from 264; an Achochite or descendant of Achoach:

KJV --Ahohite.



Found 5 references in the Old Testament Bible
撒下23:9
[和合]其次是亚合人朵多的儿子以利亚撒。从前非利士人聚集要打仗,以色列人迎着上去,有跟随大卫的三个勇士向非利士人骂阵,其中有以利亚撒。
[KJV]And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:
[和合+]其次0310是亚合人0266朵多0499的儿子1121以利亚撒0499。从前非利士人聚集0622要打仗4421,以色列34780376迎着上去0376,有跟随大卫1732的叁7969个勇士1368向非利士人6430骂阵2778,其中有以利亚撒。
撒下23:28
[和合]亚合人撒们,尼陀法人玛哈莱,
[KJV]Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
[和合+]亚合人0266撒们6756,尼陀法人5200玛哈莱4121
代上11:12
[和合]其次是亚合人朵多的儿子以利亚撒,他是三个勇士里的一个。
[KJV]And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighties.
[和合+]其次0310是亚合人0266朵多1734的儿子1121以利亚撒0499,他是叁个7969勇士1368里的一个。
代上11:29
[和合]户沙人西比该,亚合人以来,
[KJV]Sibbecai the Hushathite, Ilai the Ahohite,
[和合+]户沙人2843西比该5444,亚合人0266以来5866
代上27:4
[和合]二月的班长是亚哈希人朵代,还有副官密基罗;他班内有二万四千人。
[KJV]And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
[和合+]81452320的班4256长是亚哈希人0266朵代1737,还有副官5057密基罗4732;他班4256内有二万四千6242-0702-0505人。