Strong's Number: 2067 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2067 זַבְדִּי Zabdiy {zab-dee'}

源自 02065; 阳性专有名词
钦定本 - Zabdi 6; 6
撒底 = "赋予"
1) 犹大支派亚干的祖父 ( 书7:1 )
2) 一名便雅悯人 ( 代上8:19 )
3) 大卫王的文官,掌管葡萄园的出产 ( 代上27:27 )
4) 一名利未人 ( 尼11:17 )
02067
<音译>Zabdiy
<词类>名、专、阳
<字义>赐予
<字源>来自SH2065
<神出> 书7:1
<译词>撒底5 撒巴底1 (6)
<解释>
〔撒底〕同名者有四人:
1.犹大的子孙, 书7:1

2.便雅悯的后裔, 代上8:19

3.亚萨的儿子, 尼11:17

4.撒巴底,大卫王时掌管葡萄园酒窖的一人, 代上27:27

02067 Zabdiy {zab-dee'}
from 02065;; n pr m
AV - Zabdi 6; 6
Zabdi = "endowment"
1) son of Zerah and grandson of Judah; grandfather of Achan
2) one of the sons of Shimhi, a Benjamite
3) an officer of David, in charge of the produce of the vineyards for
the wine-cellars
4) son of Asaph the minstrel; also called 'Zaccur' and 'Zichri'

Transliterated: Zabdiy
Phonetic: zab-dee'

Text: from 2065; giving; Zabdi, the name of four Israelites:

KJV -Zabdi.



Found 6 references in the Old Testament Bible
书7:1
[和合]以色列人在当灭的物上犯了罪,因为犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干,取了当灭的物,耶和华的怒气就向以色列人发作。
[KJV]But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
[和合+]以色列34781121在当灭的物2764上犯了罪4603-4604;因为犹大3063支派4294中,谢拉2226的曾孙,撒底2067的孙子,迦米3756的儿子1121亚干5912取了3947当灭的物2764;耶和华3068的怒气0639就向以色列34781121发作2734
书7:17
[和合]使犹大支派(原文作“宗族”)近前来,就取了谢拉的宗族,使谢拉的宗族,按着家室人丁,一个一个地近前来,取出来的是撒底。
[KJV]And he brought the family of Judah; and he took the family of the Zarhites: and he brought the family of the Zarhites man by man; and Zabdi was taken:
[和合+]使犹大3063支派(原文是宗族4940)近前来7126,就取了3920谢拉2227的宗族4940;使谢拉2227的宗族4940,按着家室人丁,一个1397一个1397的近前来7126,取出来3920的是撒底2067
书7:18
[和合]使撒底的家室,按着人丁,一个一个地近前来,就取出犹大支派的人谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干。
[KJV]And he brought his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.
[和合+]使撒底的家室1004,按着人丁,一个1397一个1397的近前来7126,就取出3920犹大3063支派4294的人谢拉2226的曾孙,撒底2067的孙子,迦米3756的儿子1121亚干5912
代上8:19
[和合]雅金、细基利、撒底、
[KJV]And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
[和合+]雅金3356、细基利2147、撒底2067
代上27:27
[和合]掌管葡萄园的,是拉玛人示每。掌管葡萄园酒窖的,是实弗米人撒巴底。
[KJV]And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite:
[和合+]掌管葡萄园3754的是拉玛人7435示每8096。掌管葡萄园375431960214的是实弗米人8225撒巴底2067
尼11:17
[和合]祈祷的时候,为称谢领首的是米迦的儿子玛他尼。米迦是撒底的儿子;撒底是亚萨的儿子;又有玛他尼弟兄中的八布迦为副。还有沙母亚的儿子押大。沙母亚是加拉的儿子;加拉是耶杜顿的儿子。
[KJV]And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, was the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
[和合+]祈祷8605的时候,为称谢3034领首8462-7218的是米迦4316的儿子1121玛他尼4983。米迦是撒底2067的儿子1121;撒底是亚萨0623的儿子1121;又有玛他尼弟兄0251中的八布迦1229为副4932。还有沙母亚8051的儿子1121押大5653。沙母亚是加拉1559的儿子1121;加拉是耶杜顿3038的儿子1121