Strong's Number: 2062 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2062 זְאֵב Z@'eb {zeh-abe'}

02061 同; 阳性专有名词
AV - Zeeb 6; 6
西伊伯 = "狼"
1) 在基甸征服米甸人时被提及的两位米甸的首领之一; 他被杀于
醡酒房处 ( 士7:25 士8:3 诗83:11 )
02062
<音译>Ze'eb
<词类>名、专、阳
<字义>狼
<字源>同SH2061
<神出> 士7:25
<译词>西伊伯6 (6)
<解释>
〔西伊伯〕
一米甸的首领,被基甸战败擒杀之, 士7:25 士8:3 诗83:11 。*
02062 Z@'eb {zeh-abe'}
the same as 02061;; n pr m
AV - Zeeb 6; 6
Zeeb = "wolf"
1) one of the two princes of Midian mentioned in the conquest; brought
to bay in a winepress

Transliterated: Ze'eb
Phonetic: zeh-abe'

Text: the same as 2061; Zeeb, a Midianitish prince:

KJV - Zeeb.



Found 3 references in the Old Testament Bible
士7:25
[和合]
[KJV]
[和合+]捉住3920了米甸人4080的两8147个首领8269:一名俄立6159,一名西伊伯2062;将俄立61592026在俄立6159磐石6697上,将西伊伯20622026在西伊伯2062酒醡3342那里;又追赶7291米甸人4080,将俄立6159和西伊伯2062的首级72180935过约但河3383,到基甸1439那里。
士8:3
[和合]神已将米甸人的两个首领俄立和西伊伯,交在你们手中;我所行的,岂能比你们所行的呢?”基甸说了这话,以法莲人的怒气就消了。
[KJV]God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.
[和合+]0430已将米甸人4080的两个首领8269俄立6159和西伊伯2062交在5414你们手3027中;我所行6213的岂能比你们所行的呢?基甸说了1697这话1696,以法莲人的怒气7307就消了7503
诗83:11
[和合]求你叫他们的首领,象俄立和西伊伯;叫他们的王子,都象西巴和撒慕拿。
[KJV]Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
[和合+]求你叫7896他们的首领5081象俄立6159和西伊伯2062,叫他们的王子5257都象西巴2078和撒慕拿6759