Strong's Number: 1955 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1955 הוֹשַׁעְיָה Howsha`yah {ho-shah-yaw'}

源自 0346703050; 阳性专有名词
钦定本 - Hoshaiah 3; 3
何沙雅 = "耶和华已经拯救"
1) 犹大的王子, 曾助尼希米行献耶路撒冷城墙之礼 ( 尼12:32 )
2) 耶撒尼亚(又名亚撒利雅)的父亲, 他是耶利米时代, 尼布甲尼撒王毁灭耶路撒冷城
之后的首领之一 ( 耶42:1 )
01955
<音译>Howsha`yah
<词类>名、专、阳
<字义>耶和华已拯救
<字源>来自SH3467及SH3050
<神出> 尼12:32
<译词>何沙雅3 (3)
<解释>
〔何沙雅〕同名者有二人:
1.圣城告成时一首领, 尼12:32
2.耶撒尼亚的父亲, 耶42:1 耶43:2 。*

01955 Howsha`yah {ho-shah-yaw'}
from 03467 and 03050;; n pr m
AV - Hoshaiah 3; 3
Hoshaiah = "Jehovah as saved"
1) a prince of Judah who assisted in the dedication of the wall of
Jerusalem in the time of Nehemiah
2) the father of Jezaniah (or Azariah) who was a man of note after
the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar in the time of Jeremiah

Transliterated: Howsha`yah
Phonetic: ho-shah-yaw'

Text: from 3467 and 3050; Jah has saved; Hoshajah, the name of two Israelites:

KJV -Hoshaiah.



Found 3 references in the Old Testament Bible
尼12:32
[和合]在他们后头的有何沙雅与犹大首领的一半,
[KJV]And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
[和合+]在他们后头0310的有何沙雅1955与犹大3063首领8269的一半2677
耶42:1
[和合]众军长和加利亚的儿子约哈难,并何沙雅的儿子耶撒尼亚(“耶撒尼亚”又名“亚撒利雅”,见四十三章二节),以及众百姓,从最小的到至大的,都进前来,
[KJV]Then all the captains of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even unto the greatest, came near,
[和合+]众军24288269和加利亚7143的儿子1121约哈难3110,并何沙雅1955的儿子1121耶撒尼亚3153(又名亚撒利雅,见四十叁章二节)以及众百姓5971,从最小的6996到至大的1419都进前来5066
耶43:2
[和合]何沙雅的儿子亚撒利雅和加利亚的儿子约哈难,并一切狂傲的人,就对耶利米说:“你说谎言。耶和华我们的 神并没有差遣你来说,你们不可进入埃及在那里寄居。
[KJV]Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
[和合+]何沙雅1955的儿子1121亚撒利雅5838和加利亚7143的儿子1121约哈难3110,并一切狂傲的20860582,就对0559耶利米34140559:你说1696谎言8267!耶和华3068―我们的 神0430并没有差遣7971你来说0559:你们不可进入0935埃及4714,在那里寄居1481