Strong's Number: 967 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

967 Bethphage {bayth-fag-ay'}
源自亚兰文, 参 10046291; 专有名词 地名
钦定本 - Bethphage 3; 3
伯法其 = "未成熟的无花果"
1) 位于耶利哥与耶路撒冷之间的一小村庄, 靠近伯大尼 ( 太21:1 可11:1 路19:29 )
00967 Βηθφαγή, ἡ 地名 无变格
(בֵּית פַּגֵּא-SH1004+SH6291 未熟无花果之家)「伯法其」,位于橄榄山, 太21:1 可11:1 路19:29 。*
967 Bethphage {bayth-fag-ay'}
of Aramaic origin cf 01004 and 06291;; n pr loc
AV - Bethphage 3; 3
Bethphage = "house of unripe figs"
1) the name of a hamlet between Jericho and Jerusalem, close to Bethany

Transliterated: Bethphage
Phonetic: bayth-fag-ay'

Text: of Aramaic origin [compare 1004 and 6291]; fig-house; Beth-phage, a place in Palestine:

KJV --Bethphage.



Found 3 references in the New Testament Bible
太21:1
[和合]耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其,在橄榄山那里;
[KJV]And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus two disciples,
[和合+]耶稣和门徒将近1448耶路撒冷2414,到了2064伯法其0967,在4314橄榄16363735那里。
可11:1
[和合]耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄榄山那里;耶稣就打发两个门徒,
[KJV]And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
[和合+]耶稣和门徒将近1448耶路撒冷2419,到了1519伯法其09672532伯大尼0963,在4314橄榄16363735那里;耶稣就打发0649两个1417门徒3101
路19:29
[和合]将近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄榄山那里,就打发两个门徒,说:
[KJV]And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,
[和合+]将近1448-1519伯法其09672532伯大尼0963,在4314一座山3735名叫2564橄榄山1636那里,就打发0649两个1417门徒3101,说2036