Strong's Number: 1238 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1238 diadema {dee-ad'-ay-mah}
源自12231210的复合型; 中性名词
AV - crown 3; 3
1) 冠冕 ( 启12:3 启13:1 启19:12 )
同义词 见 5833
01238 διάδημα, ατος, τό 名词
王冠束发带」。波斯皇帝的记号,以蓝带装饰的白色头甲,作为国王尊严的象征。一般指「冠冕」, 启12:3 启13:1 启19:12 。*
1238 diadema {dee-ad'-ay-mah}
from a compound of 1223 and 1210;; n n
AV - crown 3; 3
1) a diadem
1a) a blue band marked with white which Persian kings used to bind
on the turban or tiara
1b) the kingly ornament for the head, the crown
For Synonyms See entry 5833

Transliterated: diadema
Phonetic: dee-ad'-ay-mah

Text: from a compound of 1223 and 1210; a "diadem" (as bound about the head):

KJV --crown. Compare 4735.



Found 3 references in the New Testament Bible
启12:3
[和合]天上又现出异象来:有一条大红龙,七头十角,七头上戴着七个冠冕。
[KJV]And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
[和合+]377217220243现出3700异象4592来:有一条大317344501404,七2033277611762768;七头27761909戴着七个2033冠冕1238
启13:1
[和合]我又看见一个兽从海中上来,有十角七头;在十角上戴着十个冠冕,七头上有亵渎的名号。
[KJV]And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
[和合+]我又2532看见1492一个兽234215372281中上来0305,有21921176276820332776,在十角27681909戴着十个1176冠冕1238,七头27761909有亵渎的0988名号3686
启19:12
[和合]他的眼睛如火焰,他头上戴着许多冠冕;又有写着的名字,除了他自己没有人知道。
[KJV]His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.
[和合+]他的0846眼睛3788561344425395,他084627761909戴着许多4183冠冕1238;又有2192写着的1125名字3686,除了1508他自己0846没有人3762知道1492