Strong's Number: 7590 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7590 sha't {shawt}

代替 07750 的主动分词 [比较 07589 ]; TWOT - 2345; 动词
钦定本 - despise 3; 3
1) 蔑视或恶意相待
1a) (Qal)
1a1) 蔑视或恶意相待
1a2) 蔑视的人 (分词)
07590 sha't {shawt}
for active part of 07750 [compare 07589]; TWOT - 2345; v
AV - despise 3; 3
1) to treat with contempt or despite
1a) (Qal)
1a1) to treat with contempt or despite
1a2) haters (participle)

Transliterated: sha't
Phonetic: shawt

Text: for active part of 7750 [compare 7589]; one contemning:

KJV --that (which) despise(-d).



Found 3 references in the Old Testament Bible
结16:56
[和合]-
[KJV]For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
[和合+]在你骄傲1347的日子3117,你的恶行7451没有显露1540以先,你的口6310就不题8052你的妹妹0269所多玛5467。那受了凌辱2781的亚兰0758众女1323和亚兰四围5439非利士6430的众女1323都恨恶你,藐视7590你。
结28:24
[和合]“四围恨恶以色列家的人,必不再向他们作刺人的荆棘,伤人的蒺藜。人就知道我是主耶和华。”
[KJV]And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that I am the Lord GOD.
[和合+]四围5439恨恶7590以色列34781004的人,必不再向他们作刺人的3510荆棘6975,伤人的3992蒺藜5544,人就知道3045我是主0136耶和华3069
结28:26
[和合]
[KJV]
[和合+]他们要在这地上安然0983居住3427。我向四围5439恨恶7590他们的众人施行6213审判8201以后,他们要盖造1129房屋1004,栽种5193葡萄园3754,安然0983居住3427,就知道3045我是耶和华3068―他们的 神0430