Strong's Number: 759 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

759 aroma {ar'-o-mah}
源自 142 (取其发出香气之意); 中性名词
AV - spices 3, sweet spices 1; 4
1) 香料, 香膏, 香水
00759 ἄρωμα, ατος, τό 名词
几乎全用复数,在新约中专指「香料香油」,或「香膏香水」。特别是在涂敷尸体薰香时用,( 代下16:14可16:1 路23:56 路24:1 约19:40 。*
759 aroma {ar'-o-mah}
from 142 (in the sense of sending off scent);; n n
AV - spices 3, sweet spices 1; 4
1) spice, perfume

Transliterated: aroma
Phonetic: ar'-o-mah

Text: from 142 (in the sense of sending off scent); an aromatic:

KJV --(sweet) spice.



Found 4 references in the New Testament Bible
可16:1
[和合]过了安息日,抹大拉的马利亚和雅各的母亲马利亚,并撒罗米,买了香膏,要去膏耶稣的身体。
[KJV]And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
[和合+]过了1230安息日4521,抹大拉3094的马利亚31372532雅各2385的母亲3588马利亚31372532撒罗米4539,买了0059香膏0759244320640218耶稣的身体。
路23:56
[和合]
[KJV]
[和合+]他们就1161回去5290,预备2090了香料0759香膏3464。他们在安息日4521,便2532遵着2596诫命1785安息了2270-3303
路24:1
[和合]七日的头一日,黎明的时候,那些妇女带着所预备的香料来到坟墓前,
[KJV]Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
[和合+]七日4521的头一3391日,黎明3722-0901的时候,那些妇女带着5342所预备2090的香料075920641909坟墓3418前,
约19:40
[和合]他们就照犹太人殡葬的规矩,把耶稣的身体用细麻布加上香料裹好了。
[KJV]Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
[和合+]他们就37672531犹太人2453殡葬1779的规矩1485,把2983耶稣2424的身体4983用细麻布3608加上3326香料0759裹好了1210