Strong's Number: 7169 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7169 qarats {kaw-rats'}

字根型; TWOT - 2075; 动词
钦定本 - wink 3, move 1, forme 1; 5
1) 挤, 掐
1a) (Qal) 挤眉弄眼, 抿嘴
1b) (Pual) 掐掉 ( 伯33:6 )
07169 qarats {kaw-rats'}
a primitive root; TWOT - 2075; v
AV - wink 3, move 1, forme 1; 5
1) to narrow, form, nip, pinch, squeeze, wink, purse
1a) (Qal) to pinch
1b) (Pual) to be nipped or pinched off, be formed

Transliterated: qarats
Phonetic: kaw-rats'

Text: a primitive root; to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to mould a vessel from it):

KJV --form, move, wink.



Found 5 references in the Old Testament Bible
伯33:6
[和合]我在 神面前与你一样,也是用土造成。
[KJV]Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.
[和合+]我在神0410面前6310与你一样,也是用土2563造成7169
诗35:19
[和合]求你不容那无理与我为仇的,向我夸耀;不容那无故恨我的,向我挤眼。
[KJV]Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
[和合+]求你不容那无理8267与我为仇的0341向我夸耀8055!不容那无故26008130我的向我挤71695869
箴6:13
[和合]用眼传神,用脚示意,用指点划;
[KJV]He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
[和合+]用眼5869传神7169,用脚7272示意4448,用指0676点划3384
箴10:10
[和合]以眼传神的,使人忧患;口里愚妄的,必致倾倒。
[KJV]He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
[和合+]以眼5869传神的7169,使人5414忧患6094;口里8193愚妄的0191,必致倾倒3832
箴16:30
[和合]眼目紧合的,图谋乖僻;嘴唇紧闭的,成就邪恶。
[KJV]He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.
[和合+]眼目5869紧合6095的,图谋2803乖僻8419;嘴唇8193紧闭7169的,成就3615邪恶7451