Strong's Number: 6819 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6819 צָעַר tsa`ar {tsaw-ar'}

字根型; TWOT - 1948; 动词
钦定本 - brought low 1, shall be small 1, little ones 1; 3
1) (Qal) 变得不重要
06819
<音译> tsa`ar
<词类> 动
<字义> 使卑微、卑贱的
<字源> 一原形字根
<神出> 1948 伯14:21
<译词> 卑微1 微小者1 降为卑1 (3)
<解释>
Qal使卑微
未完成式-3复阳יִצְעֲרוּ 伯14:21 降为卑;יִצְעָרוּ 耶30:19 卑微

主动分词-复阳הַצֹּעֲרִים 亚13:7 ,作名词:微小者
06819 tsa`ar {tsaw-ar'}
a primitive root; TWOT - 1948; v
AV - brought low 1, shall be small 1, little ones 1; 3
1) to be or grow insignificant, grow small
1a) (Qal) to ge insignificant

Transliterated: tsa`ar
Phonetic: tsaw-ar'

Text: a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble:

KJV --be brought low, little one, be small.



Found 3 references in the Old Testament Bible
伯14:21
[和合]他儿子得尊荣,他也不知道;降为卑,他也不觉得。
[KJV]His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.
[和合+]他儿子1121得尊荣3513,他也不知道3045,降为卑6819,他也不觉得0995
耶30:19
[和合]必有感谢和欢乐的声音,从其中发出,我要使他们增多,不致减少;使他们尊荣,不致卑微。
[KJV]And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.
[和合+]必有感谢8426和欢乐7832的声音6963从其中发出3318,我要使他们增多7235,不至减少4591;使他们尊荣3513,不至卑微6819
亚13:7
[和合]万军之耶和华说:“刀剑哪!应当兴起!攻击我的牧人和我的同伴。击打牧人,羊就分散;我必反手加在微小者的身上。
[KJV]Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
[和合+]万军6635之耶和华30685002:刀剑2719哪,应当兴起5782,攻击我的牧人7462和我的同伴1397-5997。击打5221牧人7462,羊6629就分散6327;我必反77253027加在微小者6819的身上。