Strong's Number: 6521 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6521 פְּרָזִי p@raziy {per-aw-zee'} 或 p@rowziy {per-o-zee'}

源自 06519; TWOT - 1812c; 阳性名词
钦定本 - village 1, country 1, unwalled 1; 3
1) 村民
06521
<音译> p@raziy
<词类> 名、阳
<字义> 村民、乡村的居民
<字源> 来自SH6519
<神出> 1812c 申3:5
<译词> 乡村2 乡1 (3)
<解释>
无城墙的乡村,单阳פְּרָזִי 申3:5 撒上6:18 ;复阳פְּרָוזִים 斯9:19
06521 p@raziy {per-aw-zee'} or p@rowziy {per-o-zee'}
from 06519; TWOT - 1812c; n m
AV - village 1, country 1, unwalled 1; 3
1) villager, rural dweller, hamlet-dweller
2) (TWOT) open region

Transliterated: praziy
Phonetic: per-aw-zee'

Text: or prowziy {per-o-zee'}; from 6519; a rustic:

KJV --village.



Found 3 references in the Old Testament Bible
申3:5
[和合]这些城都有坚固的高墙,有门有闩。此外还有许多无城墙的乡村。
[KJV]All these cities were fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.
[和合+]这些城5892都有坚固的121913642346,有门1817有闩1280。此外还有许多3966-7235无城墙6521的乡村5892
撒上6:18
[和合]金老鼠的数目,是照非利士五个首领的城邑,就是坚固的城邑和乡村,以及大磐石;这磐石是放耶和华约柜的,到今日还在伯示麦人约书亚的田间。
[KJV]And the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fenced cities, and of country villages, even unto the great stone of Abel, whereon they set down the ark of the LORD: which stone remaineth unto this day in the field of Joshua, the Bethshemite.
[和合+]2091老鼠5909的数目4557是照非利士6430五个2568首领5633的城邑5892,就是坚固的4013城邑5892和乡村6521-3724,以及大1419磐石。这磐石是放3240耶和华3068约柜0727的,到今日3117还在伯示麦人1030约书亚3091的田间7704
斯9:19
[和合]所以住无城墙乡村的犹大人,如今都以亚达月十四日为设筵欢乐的吉日,彼此馈送礼物。
[KJV]Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
[和合+]所以住3427无城墙6519乡村6521的犹大人3064,如今都以6213亚达01432320十四0702-62403117为设筵4960欢乐8057的吉28963117,彼此0376-7453餽送4916礼物4490