6398 פָּלַח palach {paw-lakh'}字根型; TWOT - 1773; 动词 钦定本 - cut 1, shred 1, cleave 1, bring forth 1, strike through 1; 5 1) 劈开 1a) (Qal) 劈开 (锄地) ( 诗141:7 ) 1b) (Piel) 1b1) 劈开, 穿过 1b2) 使劈开 ( 伯39:3 ) |
06398 <音译> palach <词类> 动 <字义> 切成薄片、破裂、刺透、耕作 <字源> 一原形字根 <神出> 1773 王下4:39 <译词> 切了1 生下1 破裂1 穿1 耕田1 (5) <解释>
一、Qal 劈开(犁田) 主动分词-单阳פֹלֵחַ 诗141:7 人耕田。
二、Piel 未完成式-3单阳יְפַלַּח 伯16:13 箴7:23 。叙述式3单阳וַיְפַלַּח 王下4:39 。3复阴תְּפַלַּחְנָה 伯39:3 。 1. 劈开、 穿过。比喻用法: 他破裂我的肺腑, 伯16:13 ; 箭穿他的肝, 箴7:23 。 回来切了, 王下4:39 。 |
06398 palach {paw-lakh'} a primitive root; TWOT - 1773; v AV - cut 1, shred 1, cleave 1, bring forth 1, strike through 1; 5 1) to cleave, slice 1a) (Qal) to cleave, plow 1b) (Piel) 1b1) to cleave open or through 1b2) to cause to cleave open 1b3) to slice, pierce |
Text: a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: