Strong's Number: 4979 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4979 schoinion {skhoy-nee'-on}
schoinos 的小词; 中性名词
AV - small cord 1, rope 1; 2
1) 细绳.绳子
04979 σχοινίον, ου, τό 名词
用灯心草类所制成的「」或「」。将小船系住使之固定的绳子, 徒27:32 。耶稣用它们来制成一个鞭子, 约2:15 。*
4979 schoinion {skhoy-nee'-on}
diminutive of schoinos (a rush or flag-plant, of uncertain
derivation);; n n
AV - small cord 1, rope 1; 2
1) a cord or rope made of rushes
2) a rope

Transliterated: schoinion
Phonetic: skhoy-nee'-on

Text: diminutive of schoinos (a rush or flag- plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally):

KJV --small cord, rope.



Found 2 references in the New Testament Bible
约2:15
[和合]耶稣就拿绳子作成鞭子,把牛羊都赶出殿去,倒出兑换银钱之人的银钱,推翻他们的桌子;
[KJV]And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
[和合+]耶稣24242532拿绳子4979做成4160鞭子5416,把牛101642633956赶出1544殿2411去,倒出1632兑换银钱之人2855的银钱2772,推翻0390他们的桌子5132
徒27:32
[和合]于是兵丁砍断小船的绳子,由它飘去。
[KJV]Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
[和合+]于是5119兵丁4757砍断0609小船4627的绳子4979,由14390846飘去1601