4529 מָסָה macah {maw-saw'}字根型; TWOT - 1219; 动词 钦定本 - melt 2, consume away 1, water; 4 1) 融化, 分解, 液化 1a) (Hiphil) 1a1) 融化, 导致分解, 导致消失 1a2) 威吓 (比喻用法) ( 书14:8 ) |
04529 <音译>macah <词类>动 <字义>解散、消化 <字源>一原形字根 <神出>1219 书14:8 <译词>消化2 湿透1 叫…消灭1 (4) <解释>
Hiphil 未完成式-3单阳3复阳词尾יַמְסֵם 诗147:18 。叙述式2单阳וַתֶּמֶס 诗39:11 。1单אַמְסֶה 诗6:6 。* 1. 融化、 导致分解、 导致消失。冰, 诗147:18 。בְּדִמְעָתִי עַרְשִׂי אַמְסֶה 把褥子湿透, 诗6:6 。 叫他的笑容消灭, 诗39:11 。 2. 威吓。比喻用法: 使百姓的心消化, 书14:8 。*
|
04529 macah {maw-saw'} a primitive root; TWOT - 1219; v AV - melt 2, consume away 1, water; 4 1) to melt, dissolve, be liquefied 1a) (Hiphil) 1a1) to melt, cause to dissolve, consume, cause to vanish 1a2) to intimidate (fig) |