Strong's Number: 4500 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4500 מָנוֹר manowr {maw-nore'}

源自 05214; TWOT - 1361a; 阳性名词
钦定本 - beam 4; 4
1) 机轴 (在织布机里载著纺织机的综线)
04500
<音译>manowr
<词类>名、阳
<字义>(织布机上的)机轴
<字源>来自SH5214
<神出>1361a  撒上17:7
<译词>机轴4 (4)
<解释>

04500 manowr {maw-nore'}
from 05214; TWOT - 1361a; n m
AV - beam 4; 4
1) beam
1a) beam (carrying the heddles in a loom)

Transliterated: manowr
Phonetic: maw-nore'

Text: from 5214; a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of a loom:

KJV --beam.



Found 4 references in the Old Testament Bible
撒上17:7
[和合]枪杆粗如织布的机轴,铁枪头重六百舍客勒。有一个拿盾牌的人在他前面走。
[KJV]And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
[和合+]25956086-2671粗如织布的0707机轴4500,铁127025953852重六83373967舍客勒8255。有一个拿5375盾牌6793的人在他前面64401980
撒下21:19
[和合]又在歌伯与非利士人打仗,伯利恒人雅雷俄珥金的儿子伊勒哈难杀了迦特人歌利亚。这人的枪杆粗如织布的机轴。
[KJV]And there was again a battle in Gob with the Philistines, where Elhanan the son of Jaareoregim, a Bethlehemite, slew the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
[和合+]又在歌伯1359与非利士人6430打仗4421,伯利恒人1022雅雷俄珥金3296的儿子1121伊勒哈难04455221了迦特人1663歌利亚1555。这人的枪25956086粗如织布0707的机轴4500
代上11:23
[和合]又杀了一个埃及人,埃及人身高五肘,手里拿着枪,枪杆粗如织布的机轴。比拿雅只拿着棍子下去,从埃及人手里夺过枪来,用那枪将他刺死。
[KJV]And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptian's hand was a spear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
[和合+]又杀了5221一个埃及人4713-0376。埃及人4713身高406025680520,手3027里拿着枪2595,枪杆粗如织布0707的机轴4500;比拿雅只拿着棍子7626下去3381,从埃及人47133027里夺1497过枪2595来,用那枪2595将他刺死2026
代上20:5
[和合]又与非利士人打仗。睚珥的儿子伊勒哈难,杀了迦特人歌利亚的兄弟拉哈米。这人的枪杆粗如织布的机轴。
[KJV]And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff was like a weaver's beam.
[和合+]又与非利士人6430打仗4421。睚珥3265的儿子1121伊勒哈难0445杀了5221迦特人1663歌利亚1555的兄弟0251拉哈米3902;这人的枪25956086粗如织布0707的机轴4500