撒上30:5 | [和合] | 大卫的两个妻,耶斯列人亚希暖和作过拿八妻的迦密人亚比该,也被掳去了。 | [KJV] | And David's two wives were taken captives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. | [和合+] | 大卫1732的两个8147妻0802―耶斯列人3159亚希暖0293和作过拿八5037妻0802的迦密人3761亚比该0026,也被掳去了7617。 |
|
撒下2:2 | [和合] | 于是大卫和他的两个妻:一个是耶斯列人亚希暖;一个是作过迦密人拿八妻的亚比该,都上那里去了。 | [KJV] | So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail Nabal's wife the Carmelite. | [和合+] | 于是大卫1732和他的两个8147妻0802―一个是耶斯列人3159亚希暖0293,一个是作过迦密人3761拿八5037妻0802的亚比该0026―都上5927那里去了。 |
|
撒下3:3 | [和合] | 次子基利押(“基利押”历代上三章一节作“但以利”),是作过迦密人拿八的妻亚比该所生的;三子押沙龙,是基述王达买的女儿玛迦所生的; | [KJV] | And his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; | [和合+] | 次子4932基利押3609(在历代上叁章一节作但以利)是作过迦密人3761拿八5037的妻0802亚比该0026所生的;叁子7992押沙龙0053是基述1650王4428达买8526的女儿1323玛迦4601所生的; |
|
撒下23:35 | [和合] | 迦密人希斯莱,亚巴人帕莱, | [KJV] | Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite, | [和合+] | 迦密人3761希斯莱2695,亚巴人0701帕莱6474, |
|
代上11:37 | [和合] | 迦密人希斯罗,伊斯拜的儿子拿莱, | [KJV] | Hezro the Carmelite, Naarai the son of Ezbai, | [和合+] | 迦密人3761希斯罗2695,伊斯拜0229的儿子1121拿莱5293, |
|