Strong's Number: 3685 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3685 כְּסִיל K@ciyl {kes-eel'}

03684; TWOT - 1011e; 阳性名词
钦定本 - Orion 3, constellation 1; 4
1) 星群, 猎户座
1a) 猎户座
1b) 星座 (一般用法)
03685
<音译>Keciyl
<词类>名、阳
<字义>参星、星宿
<字源>来自SH3684
<神出>1011e  伯9:9
<译词>参星3 群宿1 (4)
<解释>
1. 猎户座。参星伯9:9 伯38:31 摩5:8

2. 一般用法:星座,天上的众星群宿都不发光赛13:10 。*

03685 K@ciyl {kes-eel'}
the same as 03684; TWOT - 1011e; n m
AV - Orion 3, constellation 1; 4
1) constellation, Orion
1a) Orion, the constellation
1b) constellation (general)

Transliterated: Kciyl
Phonetic: kes-eel'

Text: the same as 3684; any notable constellation; specifically Orion (as if a burly one):

KJV -constellation, Orion.



Found 4 references in the Old Testament Bible
伯9:9
[和合]他造北斗、参星、昴星,并南方的密宫。
[KJV]Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south.
[和合+]他造6213北斗5906、参星3685、昴星3598,并南方的8486密宫2315
伯38:31
[和合]“你能系住昴星的结吗?能解开参星的带吗?
[KJV]Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
[和合+]你能繫住7194昴星3598的结4575么?能解开6605参星3685的带4189么?
赛13:10
[和合]天上的众星群宿,都不发光;日头一出,就变黑暗,月亮也不放光。
[KJV]For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
[和合+]天上8064的众星3556群宿3685都不发19840216,日头8121一出3318就变黑暗2821;月亮3394也不放50500216
摩5:8
[和合]要寻求那造昴星和参星,使死荫变为晨光,使白日变为黑夜。命海水来浇在地上的(耶和华是他的名)。
[KJV]Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name:
[和合+]要寻求那造6213昴星3598和参星3685,使死荫6757变为2015晨光1242,使白日3117变为黑28213915,命712132204325来浇8210在地07766440的―耶和华3068是他的名8034