Strong's Number: 3402 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3402 יָרִיב Yariyb {yaw-rebe'}

03401 同; 阳性专有名词 人名
AV - Jarib 3; 3
雅立 = "抗争者"
1) 西缅的儿子之一( 代上4:24 )
2) 和以斯拉一同回归的以色列的民的领袖之一( 拉8:16 )
3) 祭司约书亚一脉的约萨达的儿子, 他娶了一外邦女子为妻,
因以斯拉之要求而被迫与之离婚 ( 拉10:18 )
03402
<音译>Yariyb
<词类>名、专、阳
<字义>对手
<字源>同SH3401
<神出> 代上4:24
<译词>雅立3 (3)
<解释>
〔雅立〕同名者有三人:
1.西缅的儿子, 代上4:24

2.以斯拉时诸首领中的一位, 拉8:16

3.娶外邦女子的一祭司, 拉10:18 。*

03402 Yariyb {yaw-rebe'}
the same as 03401;; n pr m
AV - Jarib 3; 3
Jarib = "he contends"
1) a son of Simeon
2) one of the chief men of Israel who returned from exile with Ezra
3) son of Jozadak and a priest of the house of Jeshua who married a
foreign wife and was compelled by Ezra to put her away

Transliterated: Yariyb
Phonetic: yaw-rebe'

Text: the same as 3401; Jarib, the name of three Israelites:

KJV -Jarib.



Found 3 references in the Old Testament Bible
代上4:24
[和合]西缅的儿子是尼母利、雅悯、雅立、谢拉、扫罗。
[KJV]The sons of Simeon were, Nemuel, and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:
[和合+]西缅8095的儿子1121是尼母利5241、雅悯3226、雅立3402、谢拉2226、扫罗7586
拉8:16
[和合]就召首领以利以谢、亚列、示玛雅、以利拿单、雅立、以利拿单、拿单、撒迦利亚、米书兰、又召教习约雅立和以利拿单。
[KJV]Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
[和合+]就召7971首领7218以利以谢0461、亚列0740、示玛雅8098、以利拿单0494、雅立3402、以利拿单0494、拿单5416、撒迦利亚2148、米书兰4918,又召教习0995约雅立3114和以利拿单0494
拉10:18
[和合]在祭司中查出娶外邦女子为妻的,就是耶书亚的子孙约萨达的儿子,和他弟兄玛西雅、以利以谢、雅立、基大利,
[KJV]And among the sons of the priests there were found that had taken strange wives: namely, of the sons of Jeshua the son of Jozadak, and his brethren; Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah.
[和合+]在祭司3548中查出46723427外邦5237女子为妻0802的,就是耶书亚3442的子孙1121约萨达3136的儿子1121,和他弟兄0251玛西雅4641、以利以谢0461、雅立3402、基大利1436