Strong's Number: 2755 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2755 חֲרֵי־יוֹנִים charey-yowniym {khar-ay'-yo-neem'}

源于 02716 的复数 和 03123 的复数; TWOT - 730a; 阳性名词
AV - variant 2; 2
1) 粪便, 鸽子粪
02755
<音译>charey-yowniym
<词类>名、阳
<字义>鸽子的排泄物
<字源>来自SH2716及SH3123二者的复数
<神出>730a
<解释>
见SH1686。

02755 charey-yowniym {khar-ay'-yo-neem'}
from the pl. of 02716 and the pl. of 03123; TWOT - 730a; n m
AV - variant 2; 2
1) dung, doves' dung

Transliterated: charey-yowniym
Phonetic: khar-ay'-yo-neem'

Text: from the plural of 2716 and the plural of 3123; excrements of doves {or perhaps rather the plural of a single word charapyown {khar-aw-yone'}; of similar or uncertain derivation, probably a kind of vegetable:

KJV -doves' dung.



Found 2 references in the Old Testament Bible
王下6:25
[和合]于是撒玛利亚被围困,有饥荒,甚至一个驴头值银八十舍客勒,二升鸽子粪值银五舍客勒。
[KJV]And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.
[和合+]于是撒玛利亚8111被围困6696,有饑荒7458,甚至一个驴25437218值银3701八十8084舍客勒,二升鸽子粪1686-3123-2755值银37012568舍客勒。
王下18:27
[和合]拉伯沙基说:“我主差遣我来,岂是单对你和你的主说这些话吗?不也是对这些坐在城上,要与你们一同吃自己粪、喝自己尿的人说吗?”
[KJV]But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
[和合+]拉伯沙基72620559:我主0113差遣7971我来,岂是单对你和你的主01131696这些话1697么?不也是对这些坐在3427城上、要与你们一同吃0398自己粪6675-2755、喝8354自己尿4325-7272-7890的人0582说么?