Strong's Number: 2331 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2331 חָוָה chavah {kha:-va:'}

字根型 [与 02324, 02421 比较]; TWOT - 618; 动词
钦定本 - shew 6; 6
1) (Piel) 宣告, 使知道
02331
<音译>chavah
<词类>动
<字义>宣告、指示、述说
<字源>一原形字根,参见SH2324、SH2421
<神出>618  伯15:17
<译词>陈说3 指示2 传出1 (6)
<解释>
一、Piel
不定词-介מִן+附属形מֵחַוֹּת 伯32:6

未完成式- 伯15:17 。鼓励式1单2单阳词尾אֲחַוְךָ 伯32:10 。3单阳יְחַוֶּה 诗19:2

1. 宣告使知道陈说伯32:6,10,17 。指示伯15:17 诗36:2传出诗19:2 。*

02331 chavah {khaw-vah'}
a primitive root [compare 02324, 0242l]; TWOT - 618; v
AV - shew 6; 6
1) (Piel) to tell, declare, show, make known
2) (CLBL) to breath

Transliterated: chavah
Phonetic: khaw-vah'

Text: a primitive root; [compare 2324, 242l]; properly, to live; by implication (intensively) to declare or show:

KJV -show.



Found 6 references in the Old Testament Bible
伯15:17
[和合]“我指示你,你要听;我要述说所看见的,
[KJV]I will shew thee, hear me; and that which I have seen I will declare;
[和合+]我指示2331你,你要听8085;我要述说5608所看见2372的,
伯32:6
[和合]布西人巴拉迦的儿子以利户回答说:“我年轻,你们老迈,因此我退让,不敢向你们陈说我的意见。
[KJV]And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.
[和合+]布西人0940巴拉迦1292的儿子1121以利户0453回答60300559:我年轻6810-3117,你们老迈3453;因此我退让2119,不敢3372向你们陈说2331我的意见1843
伯32:10
[和合]因此我说,你们要听我言,我也要陈说我的意见。
[KJV]Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
[和合+]因此我说0559:你们要听8085我言;我也要陈说2331我的意见1843
伯32:17
[和合]我也要回答我的一分话,陈说我的意见。
[KJV]I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.
[和合+]我也要回答6030我的一分2506话,陈说2331我的意见1843
伯36:2
[和合]“你再容我片时,我就指示你,因我还有话为 神说。
[KJV]Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet to speak on God's behalf.
[和合+]你再容3803我片时2191,我就指示2331你,因我还有话为神04334405
诗19:2
[和合]这日到那日发出言语,这夜到那夜传出知识。
[KJV]Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
[和合+]这日3117到那日3117发出5042言语0562;这夜3915到那夜3915传出2331知识1847