Strong's Number: 2203
| || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典
2203 Zeus {dzyooce} 字源不详; 阳性专有名词 AV - Jupiter 2; 2 朱彼特或丢斯 = "帮助之父" 1) 希腊国的宙斯神, 相当于罗马神话的朱彼特神 ( 徒14:12,13 ) |
02203 Ζεύς, Διός 名词 直接受词Δία。「丢斯」。是希腊主神,路司得城里的人认为他曾藉巴拿巴的形像出现, 徒14:12 。ὁ ἱερεὺς τ. Διὸς τ. ὄντος πρὸ τ. πόλεως城外丢斯庙的祭司, 徒14:13 。 |
2203 Zeus {dzyooce} of uncertain affinity;; n pr m AV - Jupiter 2; 2 Jupiter or Zeus = "a father of helps" 1) the national god of the Greeks and corresponds to the Roman Jupiter |
Transliterated: Zeus
Phonetic: dzyooce
Text: of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks:
KJV --Jupiter.
Found 2 references in the New Testament Bible
徒14:12 | [和合] | 于是称巴拿巴为丢斯,称保罗为希耳米,因为他说话领首。 | [KJV] | And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker. | [和合+] | 于是5037称2564巴拿巴0921为丢斯2203,称保罗3972为希耳米2060,因为1894他0846说话3056领首2233。 |
|
徒14:13 | [和合] | 有城外丢斯庙的祭司牵着牛,拿着花圈,来到门前,要同众人向使徒献祭。 | [KJV] | Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people. | [和合+] | 有城4172外4253丢斯2203庙的祭司2409牵着5342牛5022,拿着花圈4725,来到1909门前4440,要2309同4862众人3793向使徒献祭2380。 |
|