1757 eneulogeo {en-yoo-log-eh'-o} 源自 1722 与 2127; TDNT - 2:765,275; 动词 AV - bless 2; 2 1) 恩待, 祝福 ( 徒3:25 加3:8 ) |
01757 ἐνευλογέω 动词 1未被ἐνευλογηθήσομαι。「祝福」, 徒3:25 ( 创22:18 ); 加3:8 ( 创12:3 异版)。* |
1757 eneulogeo {en-yoo-log-eh'-o} from 1722 and 2127; TDNT - 2:765,275; v AV - bless 2; 2 1) to confer benefits on, to bless |
Text: from 1722 and 2127; to confer a benefit on:
KJV --bless.
徒3:25 |
| ||||||
加3:8 |
|