1297 בְּרַם b@ram (亚兰文) {be-ram'}可能源自 07313 加上介系词字首; TWOT - 2642; 副词钦定本 - but 2, yet 2, nevertheless 1; 5 1) 只是, 然而, 但是 ( 拉5:13 但2:28 但4:15,23 但5:17 ) |
01297 <音译>beram <词类>副、亚 <字义>但是、虽然如此 <字源>或许来自SH7313带前置词字首 <神出>2642 拉5:13 <译词>却3 然而1 只1 (5) |
01297 b@ram (Aramaic) {ber-am'} perhaps from 07313 with a prepositional prefix; TWOT - 2642; adv AV - but 2, yet 2, nevertheless 1; 5 1) only, nevertheless, but |
Text: (Aramaic) perhaps from 7313 with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however:
KJV - but, nevertheless, yet.