Strong's Number: 1050 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1050 Gaios {gah'-ee-os}
源自拉丁文; 阳性专有名词
AV - Gaius (of Corinth) 2, Gaius (of Macedonia) 1,
Gaius (of Derbe) 1, Gaius (a Christian) 1; 5
该犹 = "主"
1) 来自马其顿,保罗在以弗所的旅伴 ( 徒19:29 )
2) 来自特庇,与保罗一同从哥林多到耶路撒冷,踏上最后旅程 ( 徒20:4 )
3) 来自哥林多,保罗第二次去那里,受他接待 ( 林前1:14 罗16:23 )
4) 约翰书信提到的一名信徒 (约叁)
01050 Γάϊος, ου, ὁ 人名
该犹」。几位基督徒的名字,关于他们的资料并不多。
一、来自特庇, 徒20:4

二、来自马其顿,保罗在以弗所之同伴, 徒19:29

三、来自哥林多,由保罗施洗, 林前1:14 。保罗写 罗16:23 时,与他同住。

四、约翰三书之受信者( 约叁1:1 )。*
1050 Gaios {gah'-ee-os}
of Latin origin;; n pr m
AV - Gaius (of Corinth) 2, Gaius (of Macedonia) 1,
Gaius (of Derbe) 1, Gaius (a Christian) 1; 5
Gaius = "lord"
1) a Macedonian who accompanied Paul in his travels
2) a man from Derbe who went with Paul from Corinth in his last journey
to Jerusalem
3) a man of Corinth who was his host in his second sojourn in that city
4) an unknown Christian to whom John's third epistle is addressed

Transliterated: Gaios
Phonetic: gah'-ee-os

Text: of Latin origin; Gaius (i.e. Caius), a Christian:

KJV --Gaius.



Found 5 references in the New Testament Bible
徒19:29
[和合]满城都轰动起来。众人拿住与保罗同行的马其顿人该犹和亚里达古,齐心拥进戏园里去。
[KJV]And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.
[和合+]36504172都轰动4799起来。众人拿住4884与保罗3972同行4898的马其顿人3110该犹10502532亚里达古0708,齐心366137291519戏园2302里去。
徒20:4
[和合]同他到亚西亚去的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹,并提摩太,又有亚西亚人推基古和特罗非摩。
[KJV]And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
[和合+]490208460891亚西亚0773去的,有庇哩亚人0961毕罗斯的儿子所巴特4986,帖撒罗尼迦人2331亚里达古07082532西公都4580,还2532有特庇人1190该犹1050,并2532提摩太5095,又1161有亚西亚人0774推基古51902532特罗非摩5161
罗16:23
[和合]那接待我,也接待全教会的该犹,问你们安。
[KJV]Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
[和合+]那接待35813450、也2532接待全3650教会1577的该犹1050问你们52090782
林前1:14
[和合]我感谢 神,除了基利司布并该犹以外,我没有给你们一个人施洗,
[KJV]I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
[和合+]我感谢21682316,除了1508基利司布29212532该犹1050以外,我没有给你们5216一个人3762施洗0907
约叁1:1
[和合]作长老的写信给亲爱的该犹,就是我诚心所爱的。
[KJV]The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
[和合+]作长老的4245写信给亲爱的0027该犹1050,就是37391473诚心1722-0225所爱的0025