Strong's Number: 876 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0876 בְּאֵר B@'er {be-e:r'}

0875 同; 专有名词 地名
钦定本 - Beer 2; 2
比珥 = "井"
1) 一个沙漠中的绿洲, 出埃及后曾在此停留休憩 ( 民21:16 )
2) 希伯仑东的一个城市
00876
<音译>Be'er
<词类>名、专
<字义>井
<字源>同SH875
<神出> 民21:16
<译词>比珥2 (2)
<解释>
〔比珥〕
1. 以色列人在旷野安营之一地,来到比珥时,众人唱歌:井阿!涌上水来, 民21:16-17 。

2. 基甸之子约坦逃往之地, 士9:21 。*

0876 B@'er {be-ayr'}
the same as 0875;; n pr loc
AV - Beer 2; 2
Beer = "well"
1) an oasis rest in desert during the Exodus
2) a city west of Hebron

Transliterated: B'er
Phonetic: be-ayr'

Text: the same as 875; Beer, a place in the Desert, also one in Palestine:

KJV --Beer.



Found 2 references in the Old Testament Bible
民21:16
[和合]以色列人从那里起行,到了比珥(“比珥”就是“井”的意思)。从前耶和华吩咐摩西说:“招聚百姓,我好给他们水喝。”说的就是这井。
[KJV]And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
[和合+]以色列人从那里起行,到了比珥0876(比珥就是井0875的意思)。从前耶和华3068吩咐0559摩西4872说:招聚0622-0622百姓5971,我好给5414他们水4325喝,说的就是这井。
士9:21
[和合]约坦因怕他弟兄亚比米勒,就逃跑,来到比珥住在那里。
[KJV]And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.
[和合+]约坦3147因怕6440他弟兄0251亚比米勒0040,就逃跑,来到3212比珥0876,住在3427那里。