Strong's Number: 7046 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7046 qalac {kaw-las'}

字根型; TWOT - 2029; 动词
钦定本 - mock 2, scorn 1, scoff 1; 4
1) 藐视, 嘲笑
1a) (Piel) 嘲弄
1b) (Hithpael) 轻视, 嘲笑, 愚弄
07046 qalac {kaw-las'}
a primitive root; TWOT - 2029; v
AV - mock 2, scorn 1, scoff 1; 4
1) to mock, scoff
1a) (Piel) to scoff at
1b) (Hithpael) to mock, deride, make fun of

Transliterated: qalac
Phonetic: kaw-las'

Text: a primitive root; to disparage, i.e. ridicule:

KJV --mock, scoff, scorn.



Found 4 references in the Old Testament Bible
王下2:23
[和合]以利沙从那里上伯特利去,正上去的时候,有些童子从城里出来,戏笑他说:“秃头的上去吧!秃头的上去吧!”
[KJV]And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
[和合+]以利沙从那里上5927伯特利1008去,正1870上去5927的时候,有些童子6996-5288从城里5892出来3318,戏笑7046他说0559:秃头的7142上去5927罢!秃头的7142上去5927罢!
结16:31
[和合]因你在一切市口上建造圆顶花楼,在各街上作了高台;你却藐视赏赐,不象妓女。
[KJV]In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;
[和合+]因你在一切市口1870-7218上建造1129圆顶花楼1354,在各街7339上做了6213高臺7413,你却藐视7046赏赐0868,不象妓女2181
结22:5
[和合]你这名臭,多乱的城啊!那些离你近,离你远的,都必讥诮你。
[KJV]Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.
[和合+]你这名臭2931-8034、多72274103的城啊,那些离你近7138、离你远的7350都必讥诮7046你。
哈1:10
[和合]他们讥诮君王,笑话首领,嗤笑一切保障,筑垒攻取。
[KJV]And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
[和合+]他们讥诮7046君王4428,笑话4890首领7336,嗤笑7832一切保障4013,筑66516083攻取3920