Strong's Number: 6649 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6649 צִבְעוֹן Tsib`own {tsib-one'}

06648 同源; 阳性专有名词 人名
AV - Zibeon 8; 8
祭便 = "有颜色的"
1) 以扫的妻子阿何利巴玛的祖父 ( 创36:2 )
2) 何利人西珥的儿子 ( 代上1:38 )
2a) 可能与 1) 相同
06649
<音译> Tsib`own
<词类> 名、专、阳
<字义> 杂色的
<字源> 来源同SH6648
<神出> 创36:2
<译词> 祭便8 (8)
<解释>
〔祭便〕
以扫的妻阿何利巴玛的祖父,是希未人, 创36:2,14,20,24,24,29 代上1:38,40 。

06649 Tsib`own {tsib-one'}
from the same as 06648;; n pr m
AV - Zibeon 8; 8
Zibeon = "coloured"
1) father of Anah, whose daughter Aholibamah married Esau
2) son of Seir the Horite
2a) maybe same as 1

Transliterated: Tsib`own
Phonetic: tsib-one'

Text: from the same as 6648; variegated; Tsibon, an Idumaean:

KJV --Zibeon.



Found 7 references in the Old Testament Bible
创36:2
[和合]以扫娶迦南的女子为妻,就是赫人以伦的女儿亚大和希未人祭便的孙女、亚拿的女儿阿何利巴玛。
[KJV]Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
[和合+]以扫62153947迦南3667的女子1323为妻0802,就是赫人2850以伦0356的女儿1323亚大5711和希未人2340祭便6649的孙女1323、亚拿6034的女儿1323阿何利巴玛0173
创36:14
[和合]以扫的妻子阿何利巴玛,是祭便的孙女,亚拿的女儿,她给以扫生了耶乌施、雅兰、可拉。
[KJV]And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.
[和合+]以扫6215的妻子0802阿何利巴玛0173是祭便6649的孙女1323,亚拿6034的女儿1323;他给以扫6215生了3205耶乌施3274、雅兰3281、可拉7141
创36:20
[和合]那地原有的居民何利人西珥的子孙记在下面:就是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、
[KJV]These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
[和合+]那地0776原有的居民3427―何利人2752西珥8165的子孙1121记在下面0428:就是罗坍3877、朔巴7732、祭便6649、亚拿6034
创36:24
[和合]祭便的儿子是亚雅、亚拿;当时在旷野放他父亲祭便的驴,遇着温泉的就是这亚拿。
[KJV]And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
[和合+]祭便6649的儿子1121是亚雅0345、亚拿6034〈当时在旷野40577462他父亲0001祭便6649的驴2543,遇着4672温泉3222的,就是这亚拿6034〉。
创36:29
[和合]从何利人所出的族长,记在下面:就是罗坍族长、朔巴族长、祭便族长、亚拿族长、
[KJV]These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
[和合+]从何利人2752所出的族长0441记在下面:就是罗坍3877族长0441、朔巴7732族长0441、祭便6649族长0441、亚拿6034族长0441
代上1:38
[和合]西珥的儿子是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、底顺、以察、底珊。
[KJV]And the sons of Seir; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezar, and Dishan.
[和合+]西珥8165的儿子1121是罗坍3877、朔巴7732、祭便6649、亚拿6034、底顺1787、以察0687、底珊1789
代上1:40
[和合]朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示非、阿南。祭便的儿子是亚雅、亚拿。
[KJV]The sons of Shobal; Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi, and Onam. and the sons of Zibeon; Aiah, and Anah.
[和合+]朔巴7732的儿子1121是亚勒文5935、玛拿辖4506、以巴录5858、示非8195、阿南0208。祭便6649的儿子1121是亚雅0345、亚拿6034