Strong's Number: 2590 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2590 חָנַט chanat {khaw-nat'}

字根型; TWOT- 691
钦定本 - embalm 4, put forth 1; 5
动词
1) 薰尸, 加香料, 使变为香
1a) (Qal)
1a1) 加香料, 使变为香
1a2) 薰尸
1b) 歌2:13 有版本译作"变红" (和合本译为"成熟")
02590
<音译>chanat
<词类>动、名
<字义>以香料薰殓、使成熟
<字源>一原形字根
<神出>691  创50:2
<译词>薰3 薰…的1 成熟1 (5)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阴חָנְטָה 歌2:13

未完成式-叙述式3单阳וַיַּחַנְטוּ 创50:2 。叙述式3复阳וַיַּחַנְטוּ 创50:26 。

不定词-介לְ+附属形לַחֲנֹט 创50:2

1. 变红果子渐渐成熟歌2:13

2. 加香料薰尸用香料创50:2.2,26 。*

二、阳性名词。加香料薰尸。复阳חֲנֻטִים创50:3

02590 chanat {khaw-nat'}
a primitive root; TWOT- 691
AV - embalm 4, put forth 1; 5
v
1) to embalm, spice, make spicy
1a) (Qal)
1a1) to spice, make spicy
1a2) to embalm
2) (CLBL) to ripen
n m pl abst
3) (BDB) embalming

Transliterated: chanat
Phonetic: khaw-nat'

Text: a primitive root; to spice; by implication, to embalm; also to ripen:

KJV -embalm, put forth.



Found 4 references in the Old Testament Bible
创50:2
[和合]约瑟吩咐伺候他的医生,用香料薰他父亲;医生就用香料薰了以色列。
[KJV]And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father: and the physicians embalmed Israel.
[和合+]约瑟3130吩咐6680伺候他的医生7495用香料薰2590他父亲0001,医生7495就用香料薰了2590以色列3478
创50:3
[和合]薰尸的常例是四十天,那四十天满了,埃及人为他哀哭了七十天。
[KJV]And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.
[和合+]2590尸的常例是四十天;那四十05593117满了4390,埃及人4714为他哀哭了3117七十76573117
创50:26
[和合]
[KJV]
[和合+]约瑟3130死了4191,正一百3967一十62358141-1121。人用香料将他薰了2590,把他收殓3455在棺材0727里,停在埃及4714
歌2:13
[和合]无花果树的果子渐渐成熟,葡萄树开花放香。我的佳偶,我的美人,起来!与我同去。”
[KJV]The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.
[和合+]无花果树8384的果子渐渐成熟2590-6291;葡萄树1612开花556354147381。我的佳偶7474,我的美人3303,起来6965,与我同去3212