Strong's Number: 466 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

466 antanapleroo {an-tan-ap-lay-ro'-o}
源自 473378; TDNT - 6:307,867; 动词
AV - fill up 1; 1
1) 补充,按自己的责任补满( 西1:24 )
00466 ἀνταναπληρόω 动词
补满完成」。为别人-τὰ ὑστερήματα τῶν θλίψεων τοῦ Χριστοῦ补满基督患难的缺欠, 西1:24 。基督徒必须像基督受苦( 林后1:5 林后4:10 帖前3:3 )。保罗乐意为教会忍受苦楚,使她得到基督联合的好处,保罗以自己受的苦来补救教会的不足。*
466 antanapleroo {an-tan-ap-lay-ro'-o}
from 473 and 378; TDNT - 6:307,867; v
AV - fill up 1; 1
1) to fill up in turn
1a) in Col 1:24, the meaning is, 'what is wanting in the
afflictions of Christ to be borne by me, that I supply in
order to repay the benefits which Christ conferred on me by
filling up the measure of the afflictions laid upon me'.

Transliterated: antanapleroo
Phonetic: an-tan-ap-lay-ro'-o

Text: from 473 and 378; to supplement:

KJV --fill up.



Found 1 references in the New Testament Bible
西1:24
[和合]现在我为你们受苦,倒觉欢乐;并且为基督的身体,就是为教会,要在我肉身上补满基督患难的缺欠。
[KJV]Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
[和合+]现在356834505228你们5216受苦3804,倒觉欢乐5463;并且2532为基督的身体4983,就是3603为教会1577,要在17223450肉身上4561补满0466基督5547患难2347的缺欠5303