Strong's Number: 960 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

960 Beroia {ber'-oy-ah}
可能源自 4008 衍生字的地域名 [Peroea, 亦即海岸之外的地方]; 专有地名
AV - Berea 2; 2
庇哩亚= "灌溉良好的"
1) 马其顿的一个城市, 靠近Pella, 在Bermius山脚下 ( 徒17:10 徒17:13 )
00960 Βέροια, ας, ἡ 地名
庇哩亚」。位于伯米纽斯山脚,在依玛菲亚省内,爱斯他尼斯河的马其顿古老城市。保罗自帖撒罗尼迦赴亚该亚旅程中,曾在此城传道, 徒17:10,13 。*
960 Beroia {ber'-oy-ah}
perhaps a provincial from a derivative of 4008 [Peroea, i.e. the
region beyond the coast-line];; n pr loc
AV - Berea 2; 2
Berea = "well watered"
1) a city in Macedonia, near Pella, at the foot of Mount Bermius

Transliterated: Beroia
Phonetic: ber'-oy-ah

Text: perhaps a provincial from a derivative of 4008 [Peroea, i.e. the region beyond the coast-line]; Beroea, a place in Macedonia:

KJV --Berea.



Found 2 references in the New Testament Bible
徒17:10
[和合]弟兄们随即在夜间打发保罗和西拉往庇哩亚去。二人到了,就进入犹太人的会堂。
[KJV]And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.
[和合+]弟兄们0080随即21121223夜间3571打发1599保罗39725037-2532西拉46091519庇哩亚0960去。二人3748到了3854,就进05491519犹太人2453的会堂4864
徒17:13
[和合]但帖撒罗尼迦的犹太人知道保罗又在庇哩亚传 神的道,也就往那里去,耸动搅扰众人。
[KJV]But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
[和合+]1161帖撒罗尼迦23320575犹太人2453知道1097保罗397225321722庇哩亚096026052316的道3056,也就25462064那里去,耸动搅扰4531众人3793