Strong's Number: 8474 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

8474 tacharah {takh-aw-raw'}

源于 02734 诙谐的字根, 取其忌妒之火的意思;
TWOT - 736; 动词
钦定本 - closest 1, contend 1; 2
1) (Tiphel) 使陷入情绪烦燥的激动中
08474 tacharah {takh-aw-raw'}
a facetious root from 02734 through the idea of the heat of jealousy;
TWOT - 736; v
AV - closest 1, contend 1; 2
1) to burn, be kindled (of anger)
1a) (Tiphel) to heat oneself in vexation

Transliterated: tacharah
Phonetic: takh-aw-raw'

Text: a facitious root from 2734 through the idea of the heat of jealousy; to vie with a rival:

KJV --close, contend.



Found 2 references in the Old Testament Bible
耶12:5
[和合]耶和华说:“你若与步行的人同跑,尚且觉累,怎能与马赛跑呢?你在平安之地,虽然安稳,在约但河边的丛林要怎样行呢?
[KJV]If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?
[和合+]耶和华说:你若与步行的人7273同跑7323,尚且觉累3811,怎能与马5483赛跑8474呢?你在平安7965之地0776,虽然安稳0982,在约但3383河边的丛林1347要怎样行6213呢?
耶22:15
[和合]难道你作王是在乎造香柏木楼房争胜吗?你的父亲岂不是也吃、也喝、也施行公平和公义吗?那时他得了福乐。
[KJV]Shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him?
[和合+]难道你作王4427是在乎造香柏木0730楼房争胜8474么?你的父亲0001岂不是也吃0398也喝8354、也施行6213公平4941和公义6666么?那时他得了福乐2896