Strong's Number: 8427 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

8427 tavah {taw-vaw'}

字根型; TWOT - 2496; 动词
钦定本 - scrabble 1, set 1; 2
1) 做记号, 留下或立下记号
1a) (Piel) 做记号 ( 撒上21:13 )
1b) (Hiphil) 在...之上立下记号 ( 结9:4 )
08427 tavah {taw-vaw'}
a primitive root; TWOT - 2496; v
AV - scrabble 1, set 1; 2
1) to scrabble, limit, mark, make or set a mark
1a) (Piel) to mark
1b) (Hiphil) to set a mark

Transliterated: tavah
Phonetic: taw-vaw'

Text: a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint:

KJV --scrabble, set [a mark].



Found 2 references in the Old Testament Bible
撒上21:13
[和合]就在众人面前改变了寻常的举动,在他们手下假装疯癫,在城门的门扇上胡写乱画,使唾沫流在胡子上。
[KJV]And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
[和合+]就在众人面前5869改变了8138寻常的举动2940,在他们手下3027假装疯癫1984,在城门8179的门扇1817上胡写乱画8427,使唾沫7388流在3381鬍子2206上。
结9:4
[和合]耶和华对他说:“你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事叹息哀哭的人,画记号在额上。”
[KJV]And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
[和合+]耶和华3068对他说0559:你去走遍5674耶路撒冷3389全城5892,那些因城中8432所行6213可憎之事8441歎息0584哀哭0602的人0582,画8427记号8420在额上4696