撒下5:14 | [和合] | 在耶路撒冷所生的儿子,是沙母亚、朔罢、拿单、所罗门、 | [KJV] | And these be the names of those that were born unto him in Jerusalem; Shammuah, and Shobab, and Nathan, and Solomon, | [和合+] | 在耶路撒冷3389所生3209的儿子1121是沙母亚8051、朔罢7727、拿单5416、所罗门8010、 |
|
代上2:18 | [和合] | 希斯仑的儿子迦勒娶阿苏巴和耶略为妻,阿苏巴的儿子是耶设、朔罢、押墩。 | [KJV] | And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon. | [和合+] | 希斯崙2696的儿子1121迦勒3612娶阿苏巴5806和耶略3408为妻0802,阿苏巴的儿子1121是耶设3475、朔罢7727、押墩0715。 |
|
代上3:5 | [和合] | 大卫在耶路撒冷所生的儿子是示米亚、朔罢、拿单、所罗门。这四人是亚米利的女儿拔书亚生的。 | [KJV] | And these were born unto him in Jerusalem; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bathshua the daughter of Ammiel: | [和合+] | 大卫在耶路撒冷3389所生3205的儿子1121是示米亚8092、朔罢7727、拿单5416、所罗门8010。这四人0702是亚米利5988的女儿1323拔书亚1340生的。 |
|
代上14:4 | [和合] | 在耶路撒冷所生的众子是沙母亚、朔罢、拿单、所罗门、 | [KJV] | Now these are the names of his children which he had in Jerusalem; Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon, | [和合+] | 在耶路撒冷3389所生的众子3205是沙母亚8051、朔罢7727、拿单5416、所罗门8010、 |
|