Strong's Number: 7697 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7697 shigga`own {shig-gaw-yone'}

源自 07696; TWOT - 2328a; 阳性名词
钦定本 - madness 2, furiously 1; 3
1) 疯狂
07697 shigga`own {shig-gaw-yone'}
from 07696; TWOT - 2328a; n m
AV - madness 2, furiously 1; 3
1) madness

Transliterated: shigga`own
Phonetic: shig-gaw-yone'

Text: from 7696; craziness:

KJV --furiously, madness.



Found 3 references in the Old Testament Bible
申28:28
[和合]耶和华必用癫狂、眼瞎、心惊攻击你。
[KJV]The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:
[和合+]耶和华3068必用癫狂7697、眼瞎5788、心38248541攻击5221你。
王下9:20
[和合]守望的人又说:“他到了他们那里,也不回来!车赶得甚猛,象宁示的孙子耶户的赶法。”
[KJV]And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
[和合+]守望的人6822又说0559:他到了0935他们那里,也不回来7725;车赶得5090甚猛7697,象宁示5250的孙子1121耶户3058的赶法4491
亚12:4
[和合]耶和华说:到那日,我必使一切马匹惊惶,使骑马的颠狂。我必看顾犹大家,使列国的一切马匹瞎眼。
[KJV]In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.
[和合+]耶和华30685002:到那日3117,我必使5221一切马匹5483惊惶8541,使骑马的7392颠狂7697。我必看顾6491-5869犹大30631004,使5221列国5971的一切马匹5483瞎眼5788