Strong's Number: 7645 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

7645 Sh@banyah {sheb-an-yaw'} 或 Sh@banyahuw {sheb-an-yaw'-hoo}

源于 07644 的字根和 03050; 阳性专有名词 人名
AV - Shebaniah 7; 7
示巴尼 = "耶和华所加增的"
1) 在和尼希米所订的公约上签名的一位利未人
2) 在和尼希米所订的公约上签名的一位祭司
3) 另一位在和尼希米所订的公约上签名的利未人
4) 一位由大卫王指派负责在约柜前吹号的祭司 ( 代上15:24 )
07645 Sh@banyah {sheb-an-yaw'} or Sh@banyahuw {sheb-an-yaw'-hoo}
from the same as 07644 and 03050;; n pr m
AV - Shebaniah 7; 7
Shebaniah = "increased by Jehovah"
1) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah
2) a priest who sealed the covenant with Nehemiah
3) a 2nd Levite who sealed the covenant with Nehemiah
4) a priest appointed by David to blow with the trumpets before the
ark of God

Transliterated: Shbanyah
Phonetic: sheb-an-yaw'

Text: or Shbanyahuw {sheb-an-yaw'-hoo}; from the same as 7644 and 3050; Jah has grown (i.e. prospered); Shebanjah, the name of three or four Israelites:

KJV --Shebaniah.



Found 7 references in the Old Testament Bible
代上15:24
[和合]祭司示巴尼、约沙法、拿坦业、亚玛赛、撒迦利雅、比拿亚、以利以谢,在 神的约柜前吹号。俄别以东和耶希亚也是约柜前守门的。
[KJV]And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and Obededom and Jehiah were doorkeepers for the ark.
[和合+]祭司3548示巴尼7645、约沙法3146、拿坦业5417、亚玛赛6022、撒迦利雅2148、比拿亚1141、以利以谢0461在 神0430的约柜072764402690-26902689。俄别以东5654和耶希亚3174也是约柜0727前守门的7778
尼9:4
[和合]耶书亚、巴尼、甲篾、示巴尼、布尼、示利比、巴尼、基拿尼,站在利未人的台上,大声哀求耶和华他们的 神。
[KJV]Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
[和合+]耶书亚3442、巴尼1137、甲篾6934、示巴尼7645、布尼1138、示利比8274、巴尼1137、基拿尼36626965在利未人3881的臺4608上,大14196963哀求2199耶和华3068―他们的 神0430
尼9:5
[和合]利未人耶书亚、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼、毗他希雅,说:“你们要站起来称颂耶和华你们的 神,永世无尽。耶和华啊!你荣耀之名是应当称颂的!超乎一切称颂和赞美。
[KJV]Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
[和合+]利未人3881耶书亚3442、甲篾6934、巴尼1137、哈沙尼2813、示利比8274、荷第雅1941、示巴尼7645、毘他希雅66110559:你们要站起来6965称颂1288耶和华3068―你们的 神0430,永世无尽5769-5769。耶和华3068啊,你荣耀3519之名8034是应当称颂1288的!超乎7311一切称颂1293和赞美8416
尼10:5
[和合]哈琳、米利末、俄巴底亚、
[KJV]Harim, Meremoth, Obadiah,
[和合+]哈突2407、示巴尼7645、玛鹿4409
尼10:11
[和合]米迦、利合、哈沙比雅、
[KJV]Micha, Rehob, Hashabiah,
[和合+]还有他们的弟兄0251示巴尼7645、荷第雅1941、基利他7042、毘莱雅6411、哈难2605
尼10:13
[和合]荷第雅、巴尼、比尼努。
[KJV]Hodijah, Bani, Beninu.
[和合+]撒刻2139、示利比8274、示巴尼7645
尼12:14
[和合]米利古族有约拿单;示巴尼族有约瑟;
[KJV]Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
[和合+]米利古4409族有约拿单3129;示巴尼7645族有约瑟3130