Strong's Number: 752 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0752 אָרֹךְ 'arok {a:-ro:kh'}

源自 0748; TWOT - 162c; 形容词
钦定本 - long 2, longer 1; 3
1) 长
1a) 一段长久的时间
1b) 神的智慧 (比喻用法) ( 伯11:9 )
00752
<音译>'arok
<词类>形
<字义>长的
<字源>来自SH748
<神出>162c  撒下3:1
<译词>许久1 长久1 长1 (3)
<解释>
单阴אֲרֻכָּה 撒下3:1

1. 一段长久的时间。扫罗家和大卫家争战许久撒下3:1

2. 神的智慧。比喻用法:其量比地伯11:9被掳的事必长久耶29:28 。*

0752 'arok {aw-roke'}
from 0748; TWOT - 162c; adj
AV - long 2, longer 1; 3
1) long
1a) of time
1b) of God's wisdom (fig.)

Transliterated: 'arok
Phonetic: aw-roke'

Text: from 748; long:

KJV --long.



Found 3 references in the Old Testament Bible
撒下3:1
[和合]扫罗家和大卫家争战许久,大卫家日见强盛,扫罗家日见衰弱。
[KJV]Now there was long war between the house of Saul and the house of David: but David waxed stronger and stronger, and the house of Saul waxed weaker and weaker.
[和合+]扫罗75861004和大卫17321004争战4421许久0752。大卫1732家日见强盛2390;扫罗75861004日见衰18001800
伯11:9
[和合]其量,比地长,比海宽。
[KJV]The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea.
[和合+]其量4055比地07760752,比海32207342
耶29:28
[和合]因为他寄信给我们在巴比伦的人说,被掳的事必长久,你们要盖造房屋住在其中,栽种田园吃其中所产的。”
[KJV]For therefore he sent unto us in Babylon, saying, This captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
[和合+]因为他寄信7971给我们在巴比伦0894的人说0559:被掳的事必长久0752。你们要盖造1129房屋1004,住3427在其中;栽种5193田园1593,吃0398其中所产6529的。