Strong's Number: 667 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0667 אֶפְרֹחַ 'ephroach {e-ro:'-akh}

源自 06524 (取其"破壳"之意); TWOT - 1813c; 阳性名词
钦定本 - young one 2, young 2; 4
1) 幼小的 (鸟) ( 申22:6 伯39:30 诗84:3 )
00667
<音译>'ephroach
<词类>名、阳
<字义>雏鸟
<字源>来自SH6524(含打破蛋壳之意)
<神出>1813c  申22:6
<译词>雏4(4)
<解释>
复阳אֶפְרֹחִים 申22:6,6 。复阳3单阳词尾וְאֶפְרֹחָו 伯39:30 。复阳3单阴词尾אֶפְרֹחֶיהָ 诗84:3 。*
0667 'ephroach {ef-ro'-akh}
from 06524 (in the sense of bursting the shell); TWOT - 1813c; n m
AV - young one 2, young 2; 4
1) young, young one (of birds)
2) young birds

Transliterated: 'ephroach
Phonetic: ef-ro'-akh

Text: from 6524 (in the sense of bursting the shell); the brood of a bird:

KJV --young (one).



Found 3 references in the Old Testament Bible
申22:6
[和合]“你若路上遇见鸟窝,或在树上,或在地上,里头有雏或有蛋,母鸟伏在雏上,或在蛋上,你不可连母带雏一并取去。
[KJV]If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
[和合+]你若路上1870遇见712268337064,或在树上6086或在地上0776,里头有雏0667或有蛋1000,母鸟0517伏在7257雏上0667或在蛋上1000,你不可连母0517带雏1121一併取去3947
伯39:30
[和合]
[KJV]
[和合+]它的雏0667也咂59661818;被杀的人2491在那里,它1931也在那里。
诗84:3
[和合]万军之耶和华,我的王,我的 神啊!在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋,燕子为自己找着抱雏之窝。
[KJV]Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
[和合+]万军6635之耶和华3068―我的王4428,我的 神0430啊,在你祭坛4196那里,麻雀6833为自己找着4672房屋1004,燕子1866为自己找着菢78960667之窝7064