Strong's Number: 6572 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6572 פַּתְשֶׁגֶן parshegen {par-sheh'-ghen} 或 pathshegen {path-sheh'-gen}

外来字; TWOT - 1837; 阳性名词
钦定本 - copy 4; 4
1) 抄本
06572
<音译> parshegen
<词类> 名、阳
<字义> 复本、抄写
<字源> 属外国起源
<神出> 1837 拉7:11
<译词> 抄3 写著1 (4)
<解释>
抄本,单阳附属形פַּרְשֶׁגֶן 拉7:11 ;פַּתְשֶׁגֶן 斯3:14 斯4:8 斯8:13
06572 parshegen {par-sheh'-ghen} or pathshegen {path-sheh'-gen}
of foreign origin; TWOT - 1837; n m
AV - copy 4; 4
1) copy

Transliterated: parshegen
Phonetic: par-sheh'-ghen

Text: or pathshegen {path-sheh'-gen}; of foreign origin; a transcript:

KJV --copy.



Found 2 references in the Old Testament Bible
斯3:14
[和合]抄录这旨意,颁行各省,宣告各族,使他们预备等候那日。
[KJV]The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.
[和合+]抄录6572-3791这旨意1881,颁行5414各省4082,宣告1540各族5971,使他们预备等候6264那日3117
斯4:8
[和合]又将所抄写传遍书珊城要灭绝犹大人的旨意交给哈他革,要给以斯帖看。又要给她说明,并嘱咐她进去见王,为本族的人,在王面前恳切祈求。
[KJV]Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.
[和合+]又将所抄写6572-3791传遍5414书珊城7800要灭绝8045犹大人的旨意1881交给5414哈他革,要给以斯帖06357200,又要给他说明5046,并嘱咐6680他进去0935见王4428,为本族的人5971在王面前6440恳切祈求1245