Strong's Number: 6358 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6358 פָטוּר patuwr {paw-toor'}

06362 的被动分词; TWOT - 1764; 实名词(作名词用)
AV - dismissed 1, shoot out 1; 2
1) (Qal) 离开 ( 代上9:33
06358
<音译> patuwr
<词类> 实
<字义> 盛开著的、花苞
<字源> SH6362之被动分词
<神出> 1764
<解释>
请见SH6362。
06358 patuwr {paw-toor'}
pass. part. of 06362; TWOT - 1764; subst
AV - dismissed 1, shoot out 1; 2
1) opened
1a) (Qal) dismissed
1b) (Hiphil) shoot out

Transliterated: patuwr
Phonetic: paw-toor'

Text: passive participle of 6362; opened, i.e. (as noun) a bud:

KJV --open.



Found 2 references in the Old Testament Bible
代下23:8
[和合]利未人和犹大众人,都照着祭司耶何耶大一切所吩咐的去行,各带所管安息日进班出班的人来,因为祭司耶何耶大不许他们下班。
[KJV]So the Levites and all Judah did according to all things that Jehoiada the priest had commanded, and took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that were to go out on the sabbath: for Jehoiada the priest dismissed not the courses.
[和合+]利未人3881和犹大众人3063都照着祭司3548耶何耶大3077一切所吩咐6680的去行6213,各带3947所管安息日7676进班0935出班3318的人0582来,因为祭司3548耶何耶大3077不许6358他们下班4256
诗22:7
[和合]凡看见我的都嗤笑我。他们撇嘴摇头,说:
[KJV]All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
[和合+]凡看见7200我的都嗤笑3932我;他们撇6358819351287218,说: