Strong's Number: 6331 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6331 פּוּר puwr {poor}

字根型; TWOT - 1750; 动词
钦定本 - bring to nought 1, broken 1, utterly take 1; 3
1) (Hiphil) 破坏, 阻挠
06331
<音译> puwr
<词类> 动
<字义> 压碎、阻断、打破
<字源> 一原形字根
<神出> 1750 诗33:10
<译词> 全然收回1 归于无有1 背弃1 (3)
<解释>
一、Hiphil
完成式-3单阳הֵפִיר 诗33:10 筹算归于无有结17:19 背弃指我所立的约

未完成式-1单אָפִיר 诗89:33 我的慈爱全然收回
06331 puwr {poor}
a primitive root; TWOT - 1750; v
AV - bring to nought 1, broken 1, utterly take 1; 3
1) (Hiphil) to break, crush

Transliterated: puwr
Phonetic: poor

Text: a primitive root; to crush:

KJV --break, bring to nought, X utterly take.



Found 3 references in the Old Testament Bible
诗33:10
[和合]耶和华使列国的筹算归于无有,使众民的思念无有功效。
[KJV]The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
[和合+]耶和华3068使列国1471的筹算6098归于无有6331-6331,使众民5971的思念4284无有功效5106-5106
诗89:33
[和合]只是我必不将我的慈爱全然收回,也必不叫我的信实废弃。
[KJV]Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
[和合+]只是我必不将我的慈爱2617全然收回6331,也必不叫我的信实0530废弃8266
结17:19
[和合]所以主耶和华如此说:“我指着我的永生起誓,他既轻看指我所起的誓,背弃指我所立的约,我必要使这罪归在他头上。
[KJV]Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
[和合+]所以主0136耶和华3069如此说0559:我指着我的永生2416起誓,他既轻看0959指我所起的誓0423,背弃6331指我所立的约1285,我必要使这罪归在5414他头7218上。