5862 עֵיטָם `Eytam {ay-tawm'}源自 05861; 专有名词 地名钦定本 - Etam 5; 5 以坦 = "野兽的巢穴" 1) 属西缅人的一个村落 ( 代上4:32 ) 2) 犹大的一个城邑, 位在伯利恒和提哥亚之间, 犹大王罗波在此建立要塞并驻守军队 ( 代下11:6 ) 3) 一处悬崖, 地点不确定 ( 士15:8,11 ) |
05862 <音译>`Eytam <词类>名、专 <字义>秃鹰之地 <字源>来自SH5861 <神出> 士15:8 <译词>以坦5 (5) <解释> 〔以坦〕旧约中数提此名,或有二地: |
05862 `Eytam {ay-tawm'} from 05861;; n pr loc AV - Etam 5; 5 Etam = "lair of wild beasts" 1) a village of the tribe of Simeon 2) a town in Judah fortified and garrisoned by king Rehoboam of Judah and located between Bethlehem and Tekoa 3) a cliff; site uncertain |
Text: from 5861; hawk-ground; Etam, a place in Palestine:
KJV --Etam.