4517 rhonnumi {hrone'-noo-mee} 源自rhoomai扩展型 ("飞射",可能近似于4506); 动词 AV - farewell 2; 2 1) (身体健康) 道别, 再见 ( 徒15:29 徒23:30 ) |
04517 ῥώννυμι 动词 完被ἔρρωμαι,「成为强壮」。完被令ἔρρωσο, ἔρρωσθε,「告辞,再见」。用于书信的结尾, 徒15:29 徒23:30 公认经文。* |
4517 rhonnumi {hrone'-noo-mee} prolongation from rhoomai (to dart, probably akin to 4506);; v AV - farewell 2; 2 1) to make strong, strengthen 2) to be strong, to thrive, prosper 3) in the usual formula in closing of a letter, farewell |
Text: prolongation from rhoomai (to dart; probably akin to 4506); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye):
KJV --farewell.
徒15:29 |
| ||||||
徒23:30 |
|