4082 pera {pay'-rah} 字源不詳; TDNT - 6:119,838; 陰性名詞 AV - scrip 6; 6 1) 皮袋, 旅行袋
|
04082 πήρα, ας, ἡ 名詞 「背包,旅行袋」。當耶穌打發門徒出去傳福音時,也吩咐他們不必帶口袋,因為這不是必需品。 太10:10 可6:8 路9:3 路10:4 路22:35 ;參 路22:36 節。意思可能為乞丐的袋子。* |
4082 pera {pay'-rah} of uncertain affinity; TDNT - 6:119,838; n f AV - scrip 6; 6 1) a wallet 2) a leathern sack, in which travellers and shepherds carried their provisions |