Strong's Number: 4022 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4022 מֶגֶד meged {meh'-ghed}

字根已不使用, 可能意为"卓越的"; TWOT - 1144a; 阳性名词
钦定本 - precious things 4, pleasant 3, precious fruit 1; 8
1) 杰出的
04022
<音译>meged
<词类>名、阳
<字义>著名、杰出
<字源>来自一不用字根
<神出>1144a  申33:13
<译词>宝物4 佳美的3 美1 (8)
<解释>
介מִן+单阳附属形מִמֶּגֶד 申33:13 。复阳מְגָדִים 歌4:13 歌7:13 。复阳3单阳词尾מְגָדָיו 歌4:16

1. 优秀卓越,大自然的产物。מִמֶּגֶד שָׁמַיִם מִטָּל天上的宝物甘露申33:13 。וּמִמֶּגֶד תְּבוּאֹת שָׁמֶשׁ וּמִמֶּגֶד גֶּרֶשׁ יְרָחִים得太阳所晒熟的果,月亮所养成的宝物申33:14,14 。וּמִמֶּגֶד גִּבְעוֹת עוֹלָם永世之岭的宝物申33:15,16 。佳美的果子歌4:13,16 歌7:13 。*
04022 meged {meh'-ghed}
from an unused root probably meaning to be eminent; TWOT - 1144a; n m
AV - precious things 4, pleasant 3, precious fruit 1; 8
1) excellence

Transliterated: meged
Phonetic: meh'-ghed

Text: from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit:

KJV --pleasant, precious fruit (thing).



Found 7 references in the Old Testament Bible
申33:13
[和合]“论约瑟说:愿他的地蒙耶和华赐福,得天上的宝物、甘露,以及地里所藏的泉水;
[KJV]And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,
[和合+]论约瑟31300559:愿他的地0776蒙耶和华3068赐福1288,得天上8064的宝物4022、甘露2919,以及地里8415所藏的7257泉水;
申33:14
[和合]得太阳所晒熟的美果,月亮所养成的宝物;
[KJV]And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
[和合+]得太阳8121所晒熟的美40228393,月亮3391所养成1645的宝物4022
申33:15
[和合]得上古之山的至宝,永世之岭的宝物;
[KJV]And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
[和合+]得上古6924之山2042的至宝7218,永世5769之岭1389的宝物4022
申33:16
[和合]得地和其中所充满的宝物,并住荆棘中上主的喜悦。愿这些福都归于约瑟的头上,归于那与弟兄迥别之人的顶上。
[KJV]And for the precious things of the earth and fulness thereof, and for the good will of him that dwelt in the bush: let the blessing come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him that was separated from his brethren.
[和合+]得地0776和其中所充满4393的宝物4022,并住7931荆棘中5572上主的喜悦7522。愿这些福都归于0935约瑟3130的头上7218,归于那与弟兄0251迥别5139之人的顶上6936
歌4:13
[和合]你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树。
[KJV]Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
[和合+]你园内6508所种的7973结了石榴7416,有佳美的4022果子6529,并凤仙花3724与哪哒树5373
歌4:16
[和合]
[KJV]
[和合+]北风6828啊,兴起5782!南风8486啊,吹来0935!吹在6315我的园内1588,使其中的香气1314发出来5140。愿我的良人1730进入0935自己园里1588,吃0398他佳美的4022果子6529
歌7:14
[和合]
[KJV]
[和合+]风茄173654147381,在我们的门内6607有各样新23193465佳美的果子4022;我的良人1730,这都是我为你存留的6845