Strong's Number: 3536 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3536 Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}
源自 3535; 阳性专有名词
AV - Nineveh 1, Ninevites 1; 2
1) 尼尼微人,尼尼微城居民 ( 太12:41 路11:32 )
03536 Νινευίτης, ου, ὁ 名词
尼尼微人」。ἄνδρες Νινευῖται尼尼微人,是悔改的榜样,与耶稣当代的人形成对比, 太12:41 路11:32 。οἱ Νινευίται 尼尼微人路11:30 。*
3536 Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}
from 3535;; n pr m
AV - Nineveh 1, Ninevites 1; 2
1) a Ninevite, an inhabitant of Nineveh

Transliterated: Nineuites
Phonetic: nin-yoo-ee'-tace

Text: from 3535; a Ninevite, i.e. inhabitant of Nineveh:

KJV --of Nineve, Ninevite.



Found 2 references in the New Testament Bible
太12:41
[和合]当审判的时候,尼尼微人要起来定这世代的罪;因为尼尼微人听了约拿所传的就悔改了。看哪!在这里有一人比约拿更大。
[KJV]The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
[和合+]1722审判2920的时候,尼尼微35360435要起来0450定这5026世代1074的罪2632,因为3754尼尼微人听了约拿2495所传的2782就悔改了3340。看哪2400,在这里5602有一人比约拿2495更大4119
路11:30
[和合]约拿怎样为尼尼微人成了神迹,人子也要照样为这世代的人成了神迹。
[KJV]For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
[和合+]约拿2495怎样为尼尼微人3536成了1096神蹟4592,人04445207也要2532照样3779为这5026世代1074的人成了2071神蹟。