3155 maten {mat'-ane} 3145 字根的衍生字的宾格 (取其搜寻不成之意); TDNT - 4:523,571; 副词 AV - in vain 2; 2 1) 徒劳, 没有结果 ( 太15:9 可7:7 )
03155 μάτην 副词 「徒然地,无益地」。 太15:9 可7:7 ( 赛29:13 )。*
3155 maten {mat'-ane} accus. of a derivative of the base of 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); TDNT - 4:523,571; adv AV - in vain 2; 2 1) in vain, fruitlessly
Transliterated: maten Phonetic: mat'-ane
Text: accus. of a derivative of the base of 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose:
KJV --in vain.
Found 2 references in the New Testament Bible
太15:9
[和合]
他们将人的吩咐当作道理教导人,所以拜我也是枉然。’”
[KJV]
But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.