3136 יוֹצָדָק Yowtsadaq {yo-tsaw-dawk'}03087 之一型; 阳性专有名词 人名钦定本 - Jozadak 5; 5 约萨达 = "耶和华是公义的" 1)大祭司希勒家的孙子;大祭司西莱雅的儿子; 大祭司约书亚的父亲; 他本人没有参与大祭司的工作,因为他在尼布甲尼撒王时期被掳至巴比伦 |
03136 <音译>Yowtsadaq <词类>名、专、阳 <字义>耶和华是公义的 <字源>SH3087之一种形式 <神出> 拉3:2 <译词>约萨达4 约撒达1 (5) <解释> |
03136 Yowtsadaq {yo-tsaw-dawk'} a form of 03087;; n pr m AV - Jozadak 5; 5 Jozadak = "Jehovah is righteous" 1) grandson of the high priest Hilkiah; son of the high priest Seraiah; and father of the high priest Joshua; he never attained the office of high priest himself because he was carried captive to Babylon by Nebuchadnezzar |
Text: a form of 3087; Jotsadak, an Israelite:
KJV -Jozadak.